芒果体育官方网页

 

芒果体育官方网页

🚭😏🔩

芒果体育平台

芒果体育app下载

芒果体育app下载安装

芒果体育apptvt

芒果体育ios

芒果体育手机版

芒果体育tv

芒果汇体育

芒果体育客服

芒果体育客服电话

     

芒果体育官方网页

中新网济南4月20日电(记者 赵晓 李欣)“汉语典籍翻译工作应由中国学者和外国汉学家共同完成”“要在文明互鉴中建立中国自主的翻译学”……4月20日,来自清华大学、北京大学、香港岭南大学、山东大学等重点院校的30余位中外专家围绕“翻译与中华文化走向世界”的主题,为中华文化“出海”过好“翻译关”支招。

“《文史哲》杂志现已形成以《文史哲》中文版为主业,以《文史哲》国际版、人文高端论坛、‘年度十大人文学术热点’评选为侧翼的学术矩阵。”山东大学儒学高等研究院院长、《文史哲》杂志名誉主编王学典在开幕致辞中说,人文高端论坛始创于2008年,每年广邀知名学者聚焦人文学界的重大问题展开探讨。而创办于2014年的《文史哲》国际版,则专注于将中国人文学术领域最有代表性的成果系统地介绍给海外受众,现已走过10年历程。

对于王学典抛出的问题,北京语言大学特聘教授、北京外国语大学教授张西平认为,首先要解决“谁来译”“如何译”两个基本问题。“从中国典籍的翻译历史来看,各国汉学家是翻译主力。因此要鼓励更多海外汉学家参与到中国政府的‘中译外’项目中,将中外合作翻译作为基本原则,同时中国要在文明互鉴中建立自己的翻译学理论。”

“评估翻译水平有不同的标准芒果体育官方网页,其中最为关键的是接受度,要想清楚‘为谁翻译’的问题。”美籍专家、《文史哲》国际版执行主编孟巍隆以该期刊为例说,他们明确为西方读者翻译,翻译团队由约10位外国学者组成,由此在海外发行后,西方学者或普通民众更易接受和理解里面的思想和观点,并且作品可读性更强,能申请列入海外检索系统。

🍍(撰稿:苗毅艳)

本文来自网友发表,不代表本网站观点和立场,如存在侵权问题,请与本网站联系。未经本平台授权,严禁转载!
展开
支持楼主

8人支持

阅读原文阅读 9919回复 8
举报
    全部评论
    • 默认
    • 最新
    • 楼主
    • 卞鸣龙🏛LV9六年级
      2楼
      双重变种病毒流入香港社区 确诊菲佣感染10个月女婴➫
      2024/04/20   来自聊城
      9回复
    • 🍯屠剑冰LV3大学四年级
      3楼
      赓续荣光向打赢的防空铁拳:空军地空导弹兵某营🌒
      2024/04/20   来自来宾
      0回复
    • 郭进时🅰LV6幼儿园
      4楼
      联合国中文日活动在联合国教科文组织总部举办❾
      2024/04/20   来自武汉
      5回复
    • 蓝爽启LV1大学三年级
      5楼
      土耳其外长警告中东危机有扩大的危险🦋
      2024/04/20   来自慈溪
      6回复
    • 扶荷滢📜⚯LV6大学三年级
      6楼
      联播快讯:叙利亚致信安理会 谴责以色列空袭🥍
      2024/04/20   来自贵港
      8回复
    • 古艳可LV3大学四年级
      7楼
      关晓彤为鹿晗庆生🥉
      2024/04/20   来自辽源
      回复
    你的热评
    游客
    发表评论
    最热圈子
    • #法国民众对奥运安全充满“猜测担忧”#

      鲍鸿信

      7
    • #张巍同志任中共河南省委常委、省纪委书记#

      宋薇嘉

      0
    • #暴雪下的这份用心,让游子归家安心#

      萧宝玛

      6
    • #秀我中国|颐和园的风景还有“借”的?

      于阅健

      5
    热点推荐

    安装应用

    随时随地关注芒果体育官方网页

    Sitemap